更新日:2021年9月10日

やさしい日本語(にほんご) 外国語(がいこくご)【COVID-19】

常総市(じょうそうし)からの お知(し)らせ

国(くに)の緊急事態宣言が(きんきゅう じたい せんげん)が出(で)ました(2021.9.10)

やさしい日本語(にほんご)

国(くに)の 緊急事態宣言(きんきゅう じたい せんげん) が延(の)びました。
COVID-19に なった人(ひと)が 増(ふ)えて います。
9月(がつ)30日(にち)まで 家(いえ)に いましょう。
市(し)の施設(しせつ)が9月(がつ)30日(にち)まで使(つか)えません。
※お店(みせ)で 食事(しょくじ)を しないで テイクアウト(ていくあうと)して 家(いえ)で食(た)べてください。
※イベントやパーティー バーベキュー など たくさんの人(ひと)が 集(あつ)まって お酒(さけ)を飲(の)んだり 食事(しょくじ)をしたり しないでください。
※飲食店(いんしょくてん)は 営業時間(えいぎょうじかん)を 夜(よる)8時(じ)までにしてください。お酒(さけ)を出(だ)さないでください。カラオケ(からおけ)を使(つか)わないでください。
※テレワークをしたり 他(ほか)の人(ひと)と会社(かいしゃ)に行(い)く時間(じかん)を変(か)えてください。
※たくさんの 人(ひと)が 集(あつ)まる場所(ばしょ)には できるだけ 行(い)かないでください。
※他(ほか)の 都道府県(とどうふけん)に なるべく 行(い)かないで ください。
出(で)かける ときは 次(つぎ)のことに 気(き)をつけて ください。
◆マスク(ますく)を しましょう!
◆手(て)を あらいましょう!
◆建物(たてもの)に 入(はい)る ときは 手(て)の 消毒(しょうどく)を しましょう!
◆他(ほか)の 人(ひと)と 同(おな)じ お皿(さら)の 物(もの)を食(た)べたり同(おな)じ グラス(ぐらす)で 飲(の)み物(もの)を 飲(の)んだりしないようにしましょう!

PORTUGUES

O Governo Nacional prorrogou ESTADO DE EMERGÊNCIA até 30 (quinta )de Setembro de 2021  
Portanto  ABSTENHA DE SAIR.Não poderá utilizar as Instalações Públicas da cidade, até o dia 30 de Setembro.

◆NÃO  SAIA  SEM  QUE  HAJA  NECESSIDADE
EVITE  Locomover para outras Áreas , Cidades ,Regiões, Províncias
◆EVITE comer fora opte por take out
 EVITE  locais com aglomeração, lojas, mercados, etc e para fazer compras com mínimo de pessoas
◆REDUÇÃO DO HORÁRIO
Restaurantes, Bares (estabelecimentos licenciados com base na Lei Sanitária de Alimentos)
E locais com grande número de pessoas, restrição de funcionamento das 20:00 horas às 5:00 horas
Suspensão da venda e fornecimento de bebidas alcoólicas e Proibido utilizar Karaoke
◆EVITE  FESTAS, CHURRASCOS, REUNIÕES
◆TRABALHO
Se possível efetuar o trabalho via on line, home office
◆EVENTOS
Reduzir 50% ou mais a capacidade do local
◆Continuem com os Devidos Cuidados para Evitar o Contágio pela Covid

ENGLISH

The state of emergency has been extended.
The number of people who have become COVID-19 is increasing rapidly.
Let's stay home until September 30th(Thursday).
Public facilities in the city will not be available until Sunday, September 30th.
* Do not let a lot of people get together to drink or eat.
(Events, parties, barbecues, etc.)
* Please close restaurants and potentially crowded facilities by 8 pm.
* Please do not go to places where people gather as much as possible.
* Let's use telework.
* Keep your event small with a small number of people.
* Let's put on a mask.
* Please wash your hands.
* Disinfect your hands when entering the building.
* Do not speak loudly or share drinks or chopsticks.

日本語(にほんご)

非常事態宣言が延長されました。
COVID-19になった人の数は急速に増加しています。
9月30日(木曜日)まで家にいよう。
市内の公共施設は9月30日(木曜日)までご利用いただけません。
※たくさんの人が集まって飲んだり食べたりしないでください。
(イベント、パーティー、バーベキューなど)
※午後8時までにレストランや混雑する可能性のある施設を閉めてください。
※できるだけ人が集まる場所には行かないでください。
※在宅勤務を利用しましょう。
※少人数でイベントを小さくしてください。
※マスクをつけましょう。
※手を洗ってください。
※建物に入るときは手を消毒してください。
※大声で話したり、飲み物や箸を共有したりしないでください。

新型(しんがた)コロナワクチンの 注射(ちゅうしゃ)に ついて

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つときに 気(き)をつけることを 説明(せつめい)します

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つときに 気(き)をつけること[You Tube]

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つための WEB予約(よやく)の 方法(ほうほう)を 説明(せつめい)します

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つための WEB予約(よやく)の 方法(ほうほう)[You Tube]

新型(しんがた)コロナワクチンの注射(ちゅうしゃ)について《リンク》

新型(しんがた)コロナワクチンの注射(ちゅうしゃ)について

ワクチンの 注射(ちゅうしゃ)に ついて(2021年5月3日)

ワクチン(わくちん)≪=COVID-19に ならないように する くすり≫の 注射(ちゅうしゃ)に ついて

COVID-19に ならないように する ワクチン(わくちん)の 注射(ちゅうしゃ)が 始(はじ)まります。
クーポン券(くーぽん けん)<=注射(ちゅうしゃ)するための 券(けん)>を 順番(じゅんばん)に 送(おく)ります。

安全(あんぜん)に 安心(あんしん)して ワクチンの注射(ちゅうしゃ)が できるように 準備(じゅんび)しています。

注射(ちゅうしゃ)が 打(う)てる人(ひと)

常総市(じょうそうし)に 住所(じゅうしょ)が ある 16歳(さい)より 上(うえ)の人(ひと)

料金(りょうきん)

0円(えん)

注射(ちゅうしゃ)を 打(う)つ 方法(ほうほう)

1.クーポン券(くーぽん けん)を 市役所(しやくしょ)が 送(おく)ります。
2.クーポン券(くーぽん けん)が きたら 電話(でんわ)か インターネット(いんたーねっと)で 予約(よやく)を します。
3.クーポン券(くーぽん けん)と 在留カード(ざいりゅう かーど)を もっていって 注射(ちゅうしゃ)を 打(う)ちます。
注射(ちゅうしゃ)を 打(う)つ 場所(ばしょ)

決(き)まったら お知(し)らせします。

問(と)い合(あ)わせ(ききたいことがあるとき)

日本語(にほんご)が わかる人(ひと)が 電話(でんわ)を して ください。

1.常総市(じょうそうし)のコールセンター(こーるせんたー)
平日(へいじつ) 9:00~17:00
電話番号(でんわばんごう)0297-44-6663

2.厚生労働省(こうせいろうどうしょう)のコールセンター(こーるせんたー)
毎日(まいにち) 9:00~21:00
電話番号(でんわばんごう)0120-76-1770

COVID-19の 人(ひと)が 家(いえ)に いるときは 見(み)てください

・家(いえ)で休(やす)んでいる人(ひと)が気(き)をつけること
【新型(しんがた)コロナウイルス感染症(かんせんしょう)COVID-19】
〈参考:自宅療養者向けハンドブック(東京都)

コロナの病気(びょうき)に関(かん)する電話相談(でんわそうだん)

・厚生労働省 電話相談窓口(こうせいろうどうしょう でんわそうだんまどぐち)
 0120-565-653 (9時(じ)から21時(じ))
・茨城県国際交流協会(いばらきけん こくさいこうりゅうきょうかい)外国人相談(がいこくじんそうだん)センター
 029-244-3811

COVID-19の病気(びょうき)になったとき,見(み)てください

コロナ陽性(ようせい)になったときの流(なが)れ (PDF:1.6MB)

コロナになったときすぐ対応(たいおう)しないといけない症状(しょうじょう) (PDF:1.1MB)

日本(にほん)の国(くに)からのお知(し)らせ

いろいろな言葉(ことば)で 相談(そうだん)が できます

FRESC

会社(かいしゃ)で働(はたら)けなくなった外国人(がいこくじん)の方(かた)に

 

外国人生活支援(がいこくじんせいかつしえん)ポータルサイト

http://www.moj.go.jp/isa/support/portal/plain_japanese.html

いろいろな言葉(ことば)での お知(し)らせ

厚生労働省(こうせい ろうどう しょう)のページ

ウイルスに 気(き)をつけましょう

いろいろな言葉(ことば)で 案内(あんない)しています。

https://o202n006.wixsite.com/fiyer

 

kaimono

関係(かんけい)する ホームページ

お問い合わせ先
市民と共に考える課
〒303-8501 茨城県常総市水海道諏訪町3222番地3
電話番号:0297-23-2111
 市民協働係:内線2120、
 地域組織支援係:内線2110

お問い合わせフォーム

「Adobe Reader(Acrobat Reader)」ダウンロード PDFファイルを閲覧するには「Adobe Reader(Acrobat Reader)」が必要です。お持ちでない方は、左記の「Adobe Reader(Acrobat Reader)」ダウンロードボタンをクリックして、ソフトウェアをダウンロードし、インストールしてください。