更新日:2022年3月25日

やさしい日本語(にほんご) 外国語(がいこくご)【COVID-19】

常総市(じょうそうし)からの お知(し)らせ

国(くに)の まん延防止等重点措置(まんえん ぼうし とう じゅうてんそち)の期間(きかん) が 終(お)わりました。(2022.3.22)

やさしい日本語(にほんご)

みなさんの 協力(きょうりょく)の おかげで 国(くに)の まん延防止等重点措置(まんえん ぼうし とう じゅうてんそち) の 期間(きかん)が 終(お)わりました。
しかし COVID-19に なる人(ひと)は まだ います。
◆マスク(ますく)を してください。
◆手(て)を 洗(あら)ってください。うがいをしてください。手(て)を消毒(しょうどく)してください。
◆体調(たいちょう)が悪(わる)いときは イベントやパーティー、バーベキューには 行(い)かないでください。
◆イベントやパーティ、バーベキューなどは 少ない人数で短時間にしてください。
◆大(おお)きな声(こえ)で 話(はな)したり 他(ほか)の 人(ひと)と 同(おな)じ お皿(さら)やグラスは 使(つか)わないでください。
◆夜(よる)遅(おそ)い時間(じかん)まで お酒(さけ)を たくさん飲(の)まないでください。 お酒(さけ)を飲(の)んだ後(あと)に イベントに 行(い)かないでください。
◆部屋(へや)の 空気(くうき)を 入(い)れ替(か)えるために 30分(ふん)に1回(かい)は 窓(まど)やドアを 開(あ)けてください。
◆家族(かぞく)と いっしょに  家(いえ)にいてください。イベントはオンラインにしてください。
◆少(すこ)しでも 体調(たいちょう)が 悪(わる)いときは すぐに病院(びょういん)に行(い)ってください。分(わ)からないことは 市役所(しやくしょ)に 電話してください。

PORTUGUES

O Governo Decretou o Encerramento das
‟Medidas Prioritárias de Prevenção contra a Propagação”do Coronavírus
 Devem Continuar Com as Medidas Preventivas.
◆ Utilizar máscaras.
◆ Lavar as Mãos. Fazer gargarejo.Desinfetar as mãos com álcool nas entradas.
◆ Evitar Festas、 reduzir ao máximo o número de pessoas e brevidade possível.
◆ Quando não estiver se sentindo bem de saúde NÃO participe de festas、 reuniões、confraternizações
◆ NÃO participe de Eventos、 Festas que não tenham estruturas de prevenção
◆ Não conversar em voz alta、 não utilizar mesmos talheres、 copos e pratos de outras pessoas e utilizar máscara ao conversar.
◆ Uma vez a cada 30 minutos abrir as janelas e portas para ventilar o ambiente.
◆ Na medida do possível fique em casa com a família、 participe de eventos on-line、 encontre novas maneiras de se divertir、 passar horas agradáveis com a família.
◆ Caso apresente algum sintoma ligue ou vá imediatamente ao hospital e consulte um médico.

ENGLISH

Priority measures such as diffusion prevention have been lifted.
However、 there are still people who become COVID-19.
Thoroughly prevent infection and balance with socio-economic activities.
Pay particular attention to the following points.
*Please wear a mask.
*Please wash your hands well. Please gargle. Disinfect your hands when entering the building.
*If you feel unwell、 do not attend events、 parties、 barbecues、 etc.Do not attend events that are not ready to prevent infection.
*Please refrain from crowded drinking parties. Try it in as short a time as possible with a few people、 not for a long time.
*Do not speak loudly or share drinks or chopsticks. Wear a mask when talking to others.
*Do not drink large amounts of alcohol in stores or outdoors at midnight、 or attend events after drinking.
*Open windows and doors once every 30 minutes to ventilate the room.
*Consider new ways to enjoy yourself、 such as staying home with your family or attending an online event.
*If you have any symptoms、 go to the hospital immediately and see a doctor. If you have any questions、 please call the consultation desk of your local government.

日本語(にほんご)

拡散防止などの優先措置が解除されました。
しかし、COVID-19になる人はまだいます。
感染を徹底的に防ぎ、社会経済活動とのバランスを取ります。
特に以下の点に注意してください。
・マスクをご着用ください。
・手をよく洗ってください。うがいをしてください。建物に入るときは手を消毒してください。
・気分が悪い場合は、イベント、パーティー、バーベキューなどに参加しないでください。感染を防ぐ準備ができていないイベントなどには参加しないでください。
・混雑した飲み会はご遠慮ください。長時間ではなく、数人でできるだけ短時間で試してみてください。
・大声で話したり、飲み物や箸を共有したりしないでください。他の人と話すときはマスクを着用してください。
・店舗や屋外で深夜に大量のアルコールを飲んだり、飲酒後にイベントに参加したりしないでください。
・部屋の換気のために30分に1回窓とドアを開けてください。
・家族と一緒に家にいる、オンラインイベントに参加するなど、新しい楽しみ方を検討してください。
・症状がある場合は、すぐに病院に行き、医師の診察を受けてください。ご不明な点がございましたら、お住まいの地方自治体の相談窓口までお電話ください。

コロナの病気(びょうき)に関(かん)する電話相談(でんわそうだん)できるところ

・厚生労働省 電話相談窓口(こうせいろうどうしょう でんわそうだんまどぐち)
0120-565-653 (9時(じ)から21時(じ))
・茨城県国際交流協会(いばらきけん こくさいこうりゅうきょうかい)外国人相談(がいこくじんそうだん)センター
029-244-3811

新型(しんがた)コロナワクチンの 注射(ちゅうしゃ)に ついて

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つときに 気(き)をつけることを 説明(せつめい)します

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つときに 気(き)をつけること[You Tube]

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つための WEB予約(よやく)の 方法(ほうほう)を 説明(せつめい)します

新型(しんがた)コロナワクチンを 打(う)つための WEB予約(よやく)の 方法(ほうほう)[You Tube]

新型(しんがた)コロナワクチンの注射(ちゅうしゃ)について《リンク》

新型(しんがた)コロナワクチンの注射(ちゅうしゃ)について

問(と)い合(あ)わせ(ききたいことがあるとき)

日本語(にほんご)が わかる人(ひと)が 電話(でんわ)を して ください。

1.常総市(じょうそうし)のコールセンター(こーるせんたー)
平日(へいじつ) 9:00~17:00
電話番号(でんわばんごう)0297-44-6663

2.厚生労働省(こうせいろうどうしょう)のコールセンター(こーるせんたー)
毎日(まいにち) 9:00~21:00
電話番号(でんわばんごう)0120-76-1770

COVID-19の 人(ひと)が 家(いえ)に いるときは 見(み)てください

・家(いえ)で休(やす)んでいる人(ひと)が気(き)をつけること
【新型(しんがた)コロナウイルス感染症(かんせんしょう)COVID-19】
〈参考:自宅療養者向けハンドブック(東京都)

COVID-19の病気(びょうき)になったとき,見(み)てください

コロナ陽性(ようせい)になったときの流(なが)れ (PDF:1.6MB)

コロナになったときすぐ対応(たいおう)しないといけない症状(しょうじょう) (PDF:1.1MB)

日本(にほん)の国(くに)からのお知(し)らせ

いろいろな言葉(ことば)で 相談(そうだん)が できます

FRESC

会社(かいしゃ)で働(はたら)けなくなった外国人(がいこくじん)の方(かた)に

 

外国人生活支援(がいこくじんせいかつしえん)ポータルサイト

http://www.moj.go.jp/isa/support/portal/plain_japanese.html

いろいろな言葉(ことば)での お知(し)らせ

厚生労働省(こうせい ろうどう しょう)のページ

ウイルスに 気(き)をつけましょう

いろいろな言葉(ことば)で 案内(あんない)しています。

https://o202n006.wixsite.com/fiyer

 

kaimono

関係(かんけい)する ホームページ

お問い合わせ先
市民と共に考える課
〒303-8501 茨城県常総市水海道諏訪町3222番地3
電話番号:0297-23-2111
 市民協働係:内線2130、
 地域組織支援係:内線2120

お問い合わせフォーム

「Adobe Reader(Acrobat Reader)」ダウンロード PDFファイルを閲覧するには「Adobe Reader(Acrobat Reader)」が必要です。お持ちでない方は、左記の「Adobe Reader(Acrobat Reader)」ダウンロードボタンをクリックして、ソフトウェアをダウンロードし、インストールしてください。